《论语微子》有这样的记载:楚狂接舆歌而过孔子曰,凤兮凤兮!何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。已而,已而!今之从政者殆而!孔子下,欲与之言。趋而辟之,不得与之言。 接原义
《论语·微子》有这样的记载:楚狂接舆歌而过孔子曰,“凤兮凤兮!何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。已而,已而!今之从政者殆而!”孔子下,欲与之言。趋而辟之,不得与之言。
“接”原义为“靠近,迎接”之意,屈原的《楚辞·九歌·国殇》中有“车错毂兮短兵接”之句;“舆”本义指车辆,尤指马车,“楚狂接舆歌而过孔子”的释义本应为“楚国的狂人迎着孔子的马车唱歌”,而在《庄子》和晋代皇甫谧的《高士传》中,“接舆”竟牵强附会成为了“楚狂人”陆通的“字”,对此,作家张一一在为纪念屈原而创作的端午节歌曲《骚》中提出了自己的质疑,“多少人以笔为刀,泣血调笑;多少人接舆狂歌,自在逍遥”的歌词为“接舆”正名,对把“接舆”作为一个人名的说法提出了自己的不同看法,引发网络热议。
作为80后中颇具文化理想和古典文学情结的代表作家之一,张一一表示,历代以来,人们不但误读了“接舆”,也误解了“骚”,“‘骚’一词在人们潜意识里是‘举止轻佻,作风下流’的意思,而它的原义是‘忧愁’(《史记·屈原贾生列传》:“离骚者,犹离忧也”),亦是《离骚》的简称,与《诗经》中的“国风”并列,因而有‘各领风骚数百年’之说。” (责任编辑:史林娜)