小篆
隶书
楷书
【本 义】身穿纱衣起舞。
篆文“”,由沙“”和女“”组合造出。沙“”指纱衣,兼表发音;女“”指女子;在古籍中“沙”通“纱”,古代女子穿着宽松的金丝长纱衣跳舞,纱衣轻飘,人们会在纱衣的底摆边缝一些很小铃铛,起拉垂作用,舞动时纱衣随身摇摆、旋转时会发出轻微的声响。组合起来表示:身穿纱衣起舞。演变为隶书“”,把沙“”写成“”,把女“”写成“”;演变为楷书“娑”。“娑”引申为“漂动、轻扬的样子;挑逗”等义。娑娑:轻扬、松散的样子,如“修初服之娑娑兮,长余佩之参参”。婆娑:婆是老年妇女,娑是轻扬的舞动;老年妇女年老体衰行动缓慢,意思是轻扬的慢舞;引申为盘旋舞动的样子、慢舞的样子、慢慢摇晃的样子。
基本解释
娑
suō
〔婆娑〕见“
〔娑娑〕轻扬、松散的样子,如“修初服之娑娑兮,长余佩之参参(
婆”。sh卬 sh卬 )”。
笔画数:10;
部首:女;
笔顺编号:4412343531
详细解释
娑
suō
【形】
(形声。从女,沙声。本义:起舞的样子)
同本义〖dancing〗
娑,舞也。——《说文》。
子仲之子,婆娑其下。——《诗·陈风·东门之枌》
漂动、轻扬的样子〖fluttering〗
脩初服之娑娑兮,长余之参参。——《后汉书·张衡传·思玄赋》
又如:娑娑(漂扬的样子)
娑
suō
【动】
挑逗〖tantalize〗
闹清明莺声婉啭,荡花枝蝶翅蹁跹,舞东风剪尾娑人。——元·无名氏《焚儿救母》
又如:娑人(挑逗人)
娑婆[世界]
suōpó〖shìjiè〗
〖梵sahā〗佛教指释迦牟尼所教化的三千大千世界的总称。‘娑婆’意为能忍受。