小篆
隶书
繁体楷书
简体楷书
【本 义】马圈食槽上方拴系牲畜的横木。
篆文“”,由木“”和历“”组合造出。木“”指树木、木杆;历“”指历法,兼表发音;历法就是按照年、月、日有顺序的排列,历“”这里指有序排列;古代在马圈、马棚中饲养牲口时,食槽会固定在土台上,以便牲口能站着吃草料,不象在室外喂牲口,食槽放在地上,那样牲口会低头够食,牲口休息不好;马圈、马棚中不是仅养一头牲口,而是多个牲口,且品种不一,有马、牛、骡子等,就需要分开,同时也为了防止牲口进食时争抢打架,就在食槽的上方横放一根与槽平行的横木,依次将牲口拴系在横木上,将牲口有序排列在食槽前;进食完成后饲养员把绳索放长,以便牲口卧地体息。组合起来表示:马圈食槽上方拴系牲畜的横木。演变为隶书“”,把木“”写成“”,把历“”写成“”;演变为繁体楷书“櫪”;演变为简体楷书“枥”。“枥”引申为“喂牲口的食槽、马槽;养牲畜(马)的器具;拴系;马圈、马棚、马房”等义。槽枥:亦作“槽历”,养马之所。老骥伏枥,志在千里:骥:良马,千里马;枥:马槽,养马的地方;伏:卧。老马虽然卧在马槽子下、马圈中,但它仍有行千里的志向。比喻有志向的人虽然年老,仍有雄心壮志。
基本解释
枥
(櫪)
lì
马槽:“老骥伏枥,志在千里”。
古同“栎”,木名。
笔画数:8;
部首:木;
笔顺编号:12341353
详细解释
枥
櫪
lì
【名】
(形声。从木,厉声。本义:喂马的槽)
同本义〖manger〗
养马器也。——《方言五》枥注
老骥伏枥,志在千里。——汉·曹操《步出夏门行》
骈死于槽枥之间。——唐·韩愈《杂说》
又如:枥马(拴在马槽上马);枥厩(饲马器和养马房);枥骥(俯首马槽上的骏马)
马房〖stable〗
气劳者,缓系之枥上。——《齐民要术·养牛马驴骡》
古书上指栎树〖oak〗
时见松枥皆十围。——唐·韩愈《山石》